发布时间:2021-02-06 07:59:47来源:品读诗词歌赋
从小到大我们读过太多的诗,爱国诗,相思诗,缅怀诗等等,但是这8首诗你见过吗?读完这些谜语诗绝对颠覆你对诗歌的想象。
所谓谜语诗,就是以诗的形式作为谜面的谜语。谜底指人或物或字。
-01-
王安石的谜语诗
王安石任宰相时,一位老木匠为他设计了一套宅院。老木匠拿来模型请王安石过目。王安石看后频频点头,但又在模型的后花园墙壁正中处题了首诗:
倚阑干柬君去也,
霎时间红日西沉;
灯闪闪人儿不见,
闷悠悠少个知心。
老木匠思讨片刻,恍然大悟,立即修改了模型。王安石再看,果然更加满意。
原来这是一首谜语诗,每句的谜底都是“门”字。意思是请老木匠在后花园加个门。
-02-
暗含中药名的闺怨诗
四句诗一句一谜面。
四月将近五月初,
刮破窗纸重裱糊;
丈夫进京整三年,
捎封信儿半字无。
这首诗谜面上写的一个怨妇,说是有一个女子的丈夫离家三年不归。三载春秋,恶风扑门,冷雨敲窗。已到融融天气了,才想到窗纸早该裱糊了,可怜这痴情的妇女,巴心巴意地悬望着京城里的丈夫,算计着他离家的时节,做着团圆的美梦。等啊,盼啊,盼来的却是一纸无言的嫌弃!
实际上这四句诗隐射四味中药名:半夏、防风、当归、白芷。
-03-
郑板桥的铜壶诗
郑板桥弃官后,一日来到扬州字画社,恰逢一些文人墨客正饮酒助兴。此时,他又渴又饿,见屋内木炭炉上的一把铜壶里水已翻腾,便伸手提壶要冲茶。
忽听一阵哈哈笑声,众雅士中的一位长者道:“新来的先生请听着,想喝茶不难,要知我们有个规矩,喝前须赋诗一首。请以你手中铜壶为题,若赋得好诗,莫说是茶,即便是酒也由老身包了。”
老者话音刚落,郑板桥微微一笑,即吟道:
口小腹大鼻耳高,
烈火烧身称英豪,
量小岂能容大物,
二三寸水起波涛。
众文人一听目瞪口呆,当众人得知此人是郑板桥后,都拱手相敬。
-04-
比喻贴切的谜语
二人乘舟,触景生情,打一谜语,谜面是一首优美的词:
在娘家,绿发婆娑,
自归郎手,青少黄多。
受尽了多少折磨,经历了无数风波。
休提起,提起来珠泪洒江河!
这条谜语,既借一个封建社会里受尽压迫女子之口,叙述了她的不幸遭遇;也惟妙惟肖地对谜底(竹篙)作了形象的描绘。
-05-
咏伞谜语诗
偶因一语蒙抬举,
反被多情又别离。
送得郎君归去也,
倚门独自泪淋漓。
诗中“语”谐“雨”,“情”谐“晴”。
另外还有一首谜语诗同样也是以伞为谜底:
害了相思病,
身体瘦如柴。
巴得团圆时,
不觉泪满腮。
“瘦如柴”即是指伞收起来了,“团圆时”“泪满腮”则是形容下雨时撑伞。
-06-
招牌谜
明朝时代,海南出了一个状元,叫伯畴。人称“海南才子”。
有一天,他路过一家酒店门口,店主央求他为酒店赐个吉利。伯畴微笑自若,握笔在手,略思片刻,然后大笔一挥,写下了七绝一首:
一轮明月挂半天,
淑女才子并蒂莲,
碧波池畔酉时会,
细读诗书不用言。
人们都在啧啧称赞伯畴的诗句优美,却有人大喊道:“不,不但优美,你们看,'一轮明月挂半天’,不正是'有’字吗?'淑女才子并蒂莲’,分明是'好’字;'碧波池畔酉时会’,是'酒’字;'细读诗书不用言’,是'卖’字无疑。”
“呵!有好酒卖!”众人这才恍然大悟。
另外还有一首招牌谜,有异曲同工之妙:
月挂半边天,
嫦娥伴子眠,
酉时天下雨,
读书不用言。
招牌挂出后,人们都争相观看,故而生意兴隆,顾客盈门。招牌的谜底也是:有好酒卖。
-07-
词女之夫
传说宋代文坛名士赵明诚,一次外出归家后闷闷不乐,食欲不振,形体日渐消瘦,父亲询问他,他回答说,我梦中见一人对我言道:
言与司合,
安上已脱,
芝麻除草麻,
芙蓉开新花。
他的父亲听了大笑,猜出儿子说的是“词女之夫”四个字。因为赵明诚认识女词人李清照,双方一见钟情,但在封建社会里婚姻是不得自由的,因而忧郁成病。他父亲当即允了这门亲事。
-08-
七谜共一物
七人参加会计培训班,晚上猜谜娱乐。七人所作谜语分别是:
五男二女分家,打得纷乱如麻,欲问何时了结,直到清明方罢。
古人留下一座桥,一边多来一边少,少的要比多的多,多的反比少的少。
长方院子一墙隔,上下分下两群鹅,多的不过五个整,少的一个顶五个。
顺着念,会计经常用,倒着念,主意没拿定。
一只宝盒巧又巧,盒中不满百粒珠,要是仔细算一算,千千万万没法数。
远看一本书,近看一窝竹,盘盘一下猜不中,请你再读十年书。
竹做栏杆木做墙,只关“猪”来不关羊,三个小子来捉猪,吓得猪儿乱打撞。
七人谜语出完,大家异口同声道:“咱们是不谋而合,三句话不离本行啊!”原来谜底都是算盘。
这些谜语诗在诗词原有的格式等的基础上加有娱乐性,大多都是文人们闲时所作,格式奇特、内容丰富、题材新颖,为人们所传诵。
除此之外还有一些“联边诗”“藏头诗”“同头诗”“绕头诗”“叠字诗"等等。
—回复“早安”,开启一天的新生活—
版权声明:文章源于网络,版权归原作者所有,侵权必删。
投稿信箱:1871084747@qq.com
本期编辑:译史君
让我知道你在看!