影视聚合站 教育 文章内容

“喝汤”到底是“drink soup”还是“eat soup”呢? 外国人是这么说的……

发布时间:2021-03-12 12:58:49来源:实战英语口语交流

今天更新的知识点是“eat”!

拿小本本记好咯!

都是重点哦

先出一个难题

喝汤到底是“drinksoup”

还是“eatsoup”呢?

因为文化的不同,英文中的soup和中文的“汤”是有细微区别的。比如西餐中的汤,一般都很稠,有奶油、肉、蔬菜等,要用勺子送到嘴里吃。所以在英文中,饮用盛在碗里的汤,要用动词eat

例:

Itispolitetoeatsoupwithaspoonandnotmakeanynoise.

喝汤时要用勺子舀着喝,也不能发出声音,这是礼貌。

eatoneslunch

击败某人、智斗或用武力战胜某人。

就像学校里的恶霸把孩子们的午餐拿走吃掉一样。

例:

Unlesswerecareful,foreigncompetitorswilleatourlunch.

除非我们非常小心,要不然那些外来的竞争对手就会打败我们。

记住:吃午餐是havelunch哦。

eatcrow/krəʊ/

认错

crown.乌鸦;鸡鸣;撬棍。eatcrow是俗语,意思是“认错”

例:

Hispredicationswerecompletelywrong,andhehadtoeatcrow.

他的预测完全错了,因此不得不认错。

toeatoneshat

当一个人说toeathishat,那就是他十分肯定他说的话是对的,要是他错了,他宁可把自己的帽子给吃了。中文的意思就是:要是他错了,他就不姓张,或不姓李等等。

例:

Ifwedontwinthenationalchampionshipthisyear,Illeatmyhat.

要是我们今年不能获得全国足球赛冠军的话,我就不姓王。

eatnofishandplaythegame

光明正大,为人可靠

eatnofishandplaythegame出自一个典故,说的是在英国历史上的伊丽莎白一世时期,信奉英国国教的信徒拒绝遵从反对英国国教的罗马天主教在星期五只吃鱼的习惯,所以eatnofish指“光明正大”。

例:

Johncanbereliedon.Heeatsnofishandplaysthegame.

约翰为人可靠,他既忠诚又老实。

芭比在12:30直播讲解

美式发音,发音规则,语调技巧

预约视频号直播和学霸老师

一起学习吧↓

每一个“在看”,我都认真的当成了喜欢

© 2021 ysjhz.com Inc.

站点统计| 举报| Archiver| 手机版| 小黑屋| 影视聚合站 ( 皖ICP备16004362号-1 )